出国留学动机书信翻译模板样板

 

出国留学移民动机书信翻译模板,动机书,动机信翻译

 

动机书翻译,去英国留学动机书翻译

Personal Story 

我叫XXX, 今年21是一个十分乐观向上的青年。在北京市北方交通大学附属中学毕业后考入北京青年政治学院泰尔弗商务分院所学专业为国际商务在大学老师们辛勤培养下学到许多国际贸易、商务方面的知识。参加了一些社会实习活动极大提高了自己的能力。毕业后到英国的Hastings College 学习硕士预科课程。

I am Cai Liyang, 21, optimistic and ambitious. 

After my graduation from the high school attached to Beijing Jiaotong University, 

I was admitted to Beijing Youth Politics College Telfort Business Institute, 

majoring in International Business. 

Under the conscientious cultivation of my teachers, 

I acquired an extensive knowledge of international trade and business. 

And my experiences of internship greatly enhanced my abilities. 

Then, after graduation, 

I went to Britain to study Master's Degree preparatory courses at Hastings College. 

初到一个陌生而又神奇的国度开始很不习惯我努力适应新的环境结交新的朋友正确对待两国文化、教育方面的差异。在英国期间我自觉遵守当地的法律制度尊重当地的风俗习惯。时间久了我感受到英国人民的友好、善良。我和英国老师、房东都能相处得很好成了好朋友送给他们有中国特色的小礼物中国结、鼻烟壶等。他们对我也很关照。同时也结交了很多德国、西班牙的留学生开拓自己的视野。母校北京青年政治学院的老师也经常关心我们的生活和学习使我在学习能力、生活能力方面有了很大的进步。

As a stranger to this exotic and mysterious land, 

I felt quite out of place at the beginning. 

But then I began to try to adapt myself to the new environment,

 make new friends, properly treat the difference between China and England in culture 
and education.

 During my stay here,  

I have been conscientiously abide by the local laws and regulations and 

respecting the local customs and practices. As time goes on, 

I am coming to feel the friendliness and kindness of the British people.

 I am getting very well with my English teachers, 

host, and we have become good friends. 

I have even given such small gifts of Chinese characteristics as 

Chinese Knots and snuff bottle. And in return, they have shown me 

much care. Besides, I have made friends with many fellow students 

from Germany and Spain, and consequently my visions have been 

much broadened. My former teachers at Beijing Youth Politics 

College have also given me consistent care and attention in my study 

and life, and that has been playing an indispensable part in my great

 progress in these aspects. 

到英国后从听课到日常购物、办事全是英语环境。短短几个月使我的听力、口语水平进步很快达到6.5分。在学习上老师经常让我们自己查阅资料这锻炼了我的自学能力和独立分析问题的能力。我积极参与市场调查等实践活动锻炼了我口头交流的能力培养了团队合作精神。

The moment I set foot in Britain, I have been in an English Only 

environment, from attending classes, daily shopping, attending to 

various affairs. A brief period of several months saw my quick progress

 in listening and oral English, and I was beginning to get a score of 6.5. 

In study, the teachers always tell us to look up materials for ourselves, 

and this has been of much help in cultivating my ability of independent s

tudy and analysis of problems. I have been active in the participating in 

practice activities such as market surveys, which not only have given me 

opportunities to improve my oral English in terms of communication,

 but also fostered in me a strong sense of teamwork and cooperation. 

我性格上最大的特点是开朗、热情、外向、广交朋友十分善于和人相处。当和别人有矛盾时总能为他人着想宽于待人。我认为每个人都有自身的优点和长项。团队的力量可弥补个人能力的缺陷与人交流思想可开拓自己的眼界。我养成与人合作、与人讨论的习惯倾听别人不同的意见。

It is most characteristic of me to be optimistic, enthusiastic, outgoing, to

 make many friends, and to be good mixer. Whenever conflicts arise, 

I am always the one to think for the other party and be tolerant. I am c

onvinced that everyone has his / her share of strong points and weak 

points, that a team can make up for what is deficient for every individual,

 and that communicating with others can broaden our visions. I

 have formed a habit of cooperating with others, discussing things with 

them and listening to different voices. 

我想到英国的Sunderland of University 深造学习学习international management。这和我的性格相符未来的世界是一个开放的交流的世界我渴望学习国际商务的管理知识和国际贸易方面的法律法规今后回国从事这方面的工作。

I am planning for my further study at the University of Sunderland, 

where I will take International Management. This is a natural choice of mine

. The world in the future is one of openness and mutual communication. 

I am eager to have a knowledge of international business and laws and 

regulations related to international trade, and I am going to be engaged 

in relevant work when I am back home

 
图片描述